Blog
Fighting Racism & Monolingualism: An Interview with Morenita Mommy founder, Errol
This month, I spoke with Errol, trilingual business owner and founder of Morenita Mommy! She shared with me stories of business and multilingualism.
今回は三ヶ国語を話す個人事業主、エロールさんをインタビュー!ブラックライヴススターや日本語との出会い、翻訳を始めたきっかけなどについて聞かせていただきました。
技術翻訳・文学翻訳と私の経験
There are two broad categories that a translation project can fall into: technical and literary. In this post, I briefly define the two, and add in my own thoughts and experiences!
翻訳とは大きく二つに分けることができます。技術翻訳と文学翻訳です。今回は両方の翻訳と私の経験についてお話しました。
Tohoku University: Preparing for Entrepreneurship
加齢医学研究所で英語を教えた3年間を振り返りながら自分を大きく成長させてくれ、起業家の道を歩む準備をさせてくれた2つのポイントについてお話しいたします。
Find out how teaching English at Tohoku University’s Institute of Development, Aging, and Cancer (IDAC) prepared me for bilingual entrepreneurship!